中国の今 景気回復策 新型都市化計画 [ドキュメンタリー]
ドキュメンタリーWAVE
一億人が漂流する
中国都市大改造の波紋
■都市の中の村、城中村(じょうちゅうそん)。
昼間でも薄暗い格安のアパートがある。
出稼ぎ者が住んでいる。農村の家族のために仕送りをしている。
城中村は生活の場であるが仕事の場でもある。
肉まんを作り1日で3000個売れるが利益は1500円程度
城中村は家賃が安い。出ると出費が増えて生活できない。
子供には都市戸籍を取得し都市で豊かになってほしいと考えている。
●国家新型都市化計画
都市部のスラム街をなくし都市の2重構造、格差を是正しようとする政策。
計画対象は全国で3000か所ある。景気回復の政策としておこなう。
城中村の2.6億の農民工の希望者に都市戸籍を与え定住させる。
◆三万人が住んでいる城中村。カンコトン
立ち退きが進められており、立ち退き期限は1週間。
住人への事前説明などはなし。強制退去。電気水道が止められる。
引っ越し先の家賃は2倍になる。
商売をしている人は退去した後、商売する場所を探している。
●中国は将来戸籍制度をなくし、都市と農村戸籍を統一する。格差を是正する目的。
出稼ぎ者を都市に定住させ新たな需要を生み出したいというのが国の思惑。
居住証が発行されると社会保障を受けられるが年金などを負担しといけない。
出稼ぎ者は信用していない。戸籍より経済力と考えている。
出稼ぎ者の居場所である城中村を無くす。
読み違いがあると経済的損失、社会不安などの可能性もある。
■医療費は農村戸籍は都市戸籍の5倍。
居住証を得た時のメリットとして小学校から農村戸籍より優遇される。
年金など社会保障費の負担は年収の半分。社会保障が受けられる。
◆商売をする場所を探すが需要が急増していて見つからない。
店をしている人は在庫品の投げ売りに走る。
不要になった家具を買い取る人もいる。
三万人が住む街が姿を消す。
速やかに取り壊されていく。
新たに見つけた場所で商売を始めるが、
都市の環境を損ねるから路上販売の取り締まりがあり片付ける。
都市の道路の高架下に寝泊まりする人が増えている。
元城中村の住人。
年内に3000か所の城中村が取り壊されると言われている。
∴∴∴
2014-09-14 01:04
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0